子曰:非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。意思说,不符合礼教的话不能说,不符合礼教的东西不能看,不符合礼教的事不能做。英语中,其相应的英文表达为:See no evil, hear no evil, speak no evil (do no evil)。
其寓意为“不听不应该听、不看不应该看、不说不应该说、不做不应该做”的处事哲理。
人是好奇的,什么东西都想要探个究竟;但往往看到是以篇盖全、从门缝里看人(把人看扁)、用眼看而不是用心去感觉。其实用心体会及感觉的东西才是最踏实的。
人是八卦的,什么东西都要打听;但往往听的多半是加了自己的想像、联想,加上经过了很多手后的消息,确切真实。而说的人会加油加酱,无中生有;还有,情感的表达、脸部的表情,事情就会变得栩栩如生。
人是爱面子的,别人知道的东西他不知道,会很没面子;所以,偏偏在别人诉说或讨论时,他会想要插上一脚,是的也说,不是的也说;该说的不说,不该说的却说了许多。
人是犯贱的,偏偏没有做过的事就会想去做;加上冲动、外在因素等等,往往就会去做一些不该做的事。其实,你不该碰的东西就尽量少管。
非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。
本身很喜欢这句话,很想达到这一个境界,但也觉得要达到它的意境不易。常常跳出自己来看自己,会看到自己达到这个境界到什么程度。也常常在别人身上看到这一些东西,值得去学习、探讨。

一年半前在台北拍的照片
以为没有"非礼勿动"的那一只,但我竟然在网上找到这一张......

2 comments:
U should pose as the "do no evil" ma.. keke
Camerons also got~
Xweing,
Last time didnt know got this thingy, now only appreaciate it so didn't pose as "do no evil". Didn't notice Cameron got also.
So how's ur trip in Cameron? Fun? :)
Post a Comment